Hoje fui a um dos infantários dar a minha última aula e receber os salários de junho e de julho (e também o valor correspondente à aula de hoje). No início, as crianças fizeram uma grande festa! A sério! Fiquei contente, confesso. Senti pena, pois são (a maioria) muito queridos. Mas, 5 minutos depois... Já ninguém prestava atenção a nada... Lembravam-se de algumas coisas, sim, porém, ficaram uns momentos concentrados e isso já foi muito bom...
Não nasci para isto! Não tenho jeito para crianças! Ou pelo menos desembaraço natural para lidar com elas. Decidi deixar este trabalho a tempo parcial. Servia para me distrair e também ganhar dinheiro extra, mas deixava-me ansiosa. Mais do que as aulas aqui na universidade! Isto fez-me admirar bastante as educadores da infância e auxiliares de todo o mundo! Louvo-lhes a paciência, a dedicação e a criatividade. Não é fácil... Quanto a mim, fazia de "palhacita", brincava com eles mas sentia-me frustada porque era (é)-me difícil mantê-los atentos, concentrados e sossegados. Até às educadoras desobedeciam...
Pediram-me entretanto ajuda para tentar encontrar alguém por aqui pelo campus. Primeiro disseram que não queriam ninguém de África (já aqui comentei que bastantes Chineses são racistas), mas lembrei que muitas pessoas até vêm de antigas colónias britânicas e a língua materna é o Inglês... Depois, a diretora lá anuiu e afirmou que podia ser ou rapariga ou rapaz. Mas no fim... "Russos não.". Eu, "Porquê?". "A língua materna é o Russo.", respondeu. Eu, "E a minha é o Português...!". A diretora, "Foi a primeira pessoa estrangeira aqui e gostámos de si.". Agradeço a parte que me toca mas... Isto tem muito que se lhe diga... :(
Confirmo o que se comenta por aí: na China por vezes basta ser branco, falar Inglês (fluentemente ou não) e vir, de preferência, da Europa e/ou Estados Unidos para se conseguir trabalho. Para, por exemplo, dar aulas de Inglês, fazer trabalhos de moda, vender serviços, representar, etc.
... Se vestissem calças e/ou calções "como deve ser", talvez nada disto tivesse acontecido...!
Como já aqui disse, na China muitos pais ainda vestem os bebés com calças e/ou calções com um buraco na zona genital. Dizem que é mais prático caso a criança queria fazer as suas necessidades fisiológicas (na rua, sobretudo) e é saudável, aquela não se sentirá tão "apertada". As fraldas ainda são, por muitos, consideradas caras, algo que vai contra a cultura e forma de estar e só se usam até aos 12 meses de idade, regra geral.
Pois...
Mas ainda hoje, no infantário, um dos meninos, de apenas 18 meses, estava a chorar. Perguntaram-lhe o que tinha, mas ele mal sabe falar, não é? Disse qualquer coisa que ninguém percebeu. Perguntaram, perguntaram, levaram-no à casa de banho, mas nada. De repente, no chão da sala, pumba, cocó. E ao levantarem-no para se dirigirem rapidamente ao WC, de novo, mais cocó pelo chão. Pergunto, se a roupa fosse "normal", fechada, isto não teria acontecido, pois não? O chão todo sujo... (Não falo do que aconteceu ao menino, claro, isto é, o ter vontade de fazer cocó.)
Bagh... "Chinesices"...
我放屁了! 我放屁了! (Wǒ fàngpì le! Wǒ fàngpì le!) Berrou hoje um dos meninos no infantário, na turma dos mais pequeninos (3 - 4 anos). Todo contente, aos pulos, depois de comer e a rir-se, também.
O que significa? :) "Soltar uma ventosidade anal", "descuidar-se" ou, em bom Português, peidar-se. Ah, ah, ah, ah!!
Ai, ai, ai... :) :) Como disse a S., o que temos de aguentar por uns trocos... ;) ;)
Os meninos mais novos (2 - 3 anos) de um dos infantários chamam-me de "外国姐姐" (wàiguójiějie) e "外国妈妈" (wàiguó māmā), isto é, "irmã (mais velha) estrangeira" e "mamã estrangeira".
Ah... ;) ;)
Para a semana não haverá aulas. No dia 1 comemora-se o Dia do Trabalhador, tal como em muitos países, mas na China há mais dias de pausa. A maioria das empresas pára entre os dias 29 e 1, mas as escolas encerram até sexta-feira.
Portanto... Oportunidade e tempo para viajar! :) Irei na segunda de avião para 长沙 (Chángshā), capital da província de 湖南 (Húnán). Fica a Sul de 湖 (Húběi), onde estive entre 2010 e 2012. Vou-me encontrar com as tolas da Mandarina e da S. :) Tentaremos ir, se possível, a uma das principais atrações da região, a cidade inserida no parque 武陵源 (Wǔlíng Yuán), Património Mundial da UNESCO. Diz-se que esta paisagem inspirou os criadores de Avatar.
Ah, a província é também conhecida pela sua comida picante. Ai, jajuje...!!
Nota: no infantário vão trabalhar na quinta e na sexta, mas não estarei aqui em 大连. Mesmo que estivesse... E se isso significasse perder dinheiro, penso que não iria. Inventaria uma desculpa. Bolas, já há 3 semanas a trabalhar todos os dias. Já chega, é melhor parar um pouquinho...! (Aulas da universidade mais infantário mais aulas privadas de Português.)
No regresso vinda de um dos infantários do dia, vi um pastor e as suas ovelhas (talvez 5 ou 6) aqui no campus a pastar!! Aqui no campus!! :) :) Ah, ah, ah...! Aqui quase tudo é possível!
旅顺 (Lǚshùn), onde estou, é uma zona mais rural perto do mar e que pertence a 大连 (Dàlián). Aqui é considerada uma aldeia grande, mas comparando com Portugal, penso que é quase uma cidade.
E já "respondona"... Toma...!
Num dos infantários na turma das crianças de 4 - 5 anos, há uma menina um pouquinho teimosa, que volta e meia se levanta e começa a falar sozinha, diz coisas que nada têm que ver com o que se faz na aula e parece já ser "senhora do seu nariz".
Hoje, ao fazer um exercício com cartões ilustrados, a recompensa era um docinho parecido com os M&Ms (só levo de vez em quando). Estávamos já na segunda e última "ronda", isto é, dois doces no total. A menina em questão insistia para escolher a cor do doce, coisa que os outros não fizeram.
- Eu também não escolhi. Não podes! - disse um deles.
- Não podes escolher. Tira uma, depressa - afirmou uma das educadoras.
- Não, quero uma amarela. - insistiu a menina.
- Não, ninguém escolheu. Ficas com esta. Não queres, não comes. Queres? - perguntei.
Silêncio. Parecia amuada.
- Queres ou não? - questionei eu de novo.
- Queres esta? - indagou a educadora.
- Não...
- Está bem. Não queres não comes. - E coloquei o doce na embalagem.
A menina ficou a olhar. Silêncio de novo.
- A mãe disse para não comer doces. Basta uma de cada vez. - disse ela, com um ar muito sério. E não pediu o doce.
Toma, Rita!!
(Olhei para as educadoras e ficámos com um ar de, "Olha, vês...? Tem resposta para tudo...!")
JURO!!
Um dos infantários onde trabalho fica numa zona mais interior aqui de 旅顺. O Chinês, por natureza, é uma pessoa curiosa, mas num sítio menos citadino, a sua curiosidade é elevada ao quadrado ou ao cubo, ;)!!
No autocarro, hoje de manhã (sentei-me ao lado de uma jovem mãe com uma menina ao colo e de uma senhora mais velha):
- Vês? Vês? É estrangeira! - disse a senhora à menina, com talvez 3 anos.
- Olha, tão diferente de ti! - acrescentou a mãe.
- O cabelo é mais claro do que o teu, tem caracóis... E os olhos, vê, vê! - voltou a dizer a senhora, tentando brincar com a menina, que olhava muito espantada para mim.
(Eu? Toda corada, pois claro.)
- Quantos anos acha que ela tem? - questionou a senhora.
- Não sei, talvez 20 e pouco. É difícil dizer quantos anos os estrangeiros têm. - respondeu a mãe da menina. (Nós dizemos o mesmo dos asiáticos!)
- Hummm... Talvez. Olha o cabelo, ... (não percebi o nome da menina). 跟你的不一样! (Gēn nǐ de bù yīyàng! Diferente do teu!) - voltou a dizer a mãe.
- 对, 一点都不一样! (Duì, yīdiǎn dōu bù yīyàng!, Sim, completamente diferente!) - respondi eu, a rir-me.
Tomaaaaaaaaaaaa!!!
Silêncio no autocarro.
:) :)
Parece que na próxima quarta vão começar as defesas das teses dos alunos do 4.º ano. O primeiro grupo será constituído por 15 estudantes, com apresentações de 5 - 10 minutos. Vai ser uma dose... :) Ih, ih...
E, mais uma vez, tenho de faltar ao trabalho no infantário. Perguntei se não podia ser noutro dia, mas os outros professores não têm tempo nos horários (cá para mim têm, mas enfim)... Já não posso usar o dia livre como quero, bolas...! Enfim, mas tem de ser! (Qualquer dia dispensam-me do infantário...)
Comentei com uma das colegas que as teses (que vi) tinham muitos erros de gramática e que dava para perceber que grande parte das coisas (há exceções) foi "copiada e colada". Ela concordou, mas disse que, agora, as coisas mais importante são a estrutura do documento e a forma como o vão defender/apresentar, pois 4 anos não são suficientes para ter um bom nível de Português. Humm... Discordo em parte mas enfim... São as regras. Não é para "descontar" tanto nos erros do Português em si, temos é de prestar atenção aos aspetos mais técnicos. "Ah, ´tá bem..."
Hoje parece segunda-feira. O domingo foi ontem, "misturado" com o sábado! :P
Acordei e depois de ler as mensagens da "correspondente" (mana) sobre a vitória do Sporting e o impasse relativo às decisões do Governo, houve um misto de emoções: que bom, o Sporting continua a ganhar! Que mau, as coisas não estão nada bem em Portugal e a instabilidade é cada vez maior... No entanto, se o Governo "caísse", não seria ainda pior? Não percebo muito de política, mas só sei que não gosto nada do José Sócrates e do António Seguro, falsos e arrogantes... Bagh... E este último só critica negativamente, não apresenta alternativas.
Por aqui, sol e menos vento, pelo menos em relação a ontem. Continua frescote e agora, 8:48, estão cerca de 4℃. O aquecimento central continua ligado e o uso de leggings ainda se impõe, :P.
Nas notícias fala-se da gripe das aves e da tensão crescente entre as duas Coreias. Hum... Queremos notícias mais positivas, mundo!
E agora, já chega de Internet, tenho de me ir preparar para a aula daqui a pouco. :) No infantário, à tarde, também haverá reposição (da sexta-feira).